<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!-- generator="Drupal Views Datasource.Module" -->
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
  <title>Item Dublin Core</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.niliteraryarchive.com" />
  <link rel ="self" type="application/atom+xml" href="https://www.niliteraryarchive.com/node/%25/atom" />
  <id>tag:https://www.niliteraryarchive.com/node/%25/atom</id> 
  <updated>2026-03-11T13:50:20+00:00</updated>
  <author>
    <name>admin</name>
    <email>niwa@bt48.com</email>
  </author>
  <entry>
    <id>552</id>
    <title>Ferg042</title>
    <updated>Monday, June 27, 2016 - 16:12</updated>
    <link href="https://www.niliteraryarchive.com/node/%25/atom"/>
    <collections>Deirdre</collections>
    <contributor>Linen Hall Library</contributor>
    <coverage>1880</coverage>
    <creator>Linen Hall Library</creator>
    <date>Thursday, February 4, 2016</date>
    <format>TIFF</format>
    <identifier>Ferg042</identifier>
    <itemdescription>Manuscript</itemdescription>
    <keywords>Truants, Irish, Fergus</keywords>
    <language>English</language>
    <path>https://www.niliteraryarchive.com/content/ferg042</path>
    <publisher>Linen Hall Library</publisher>
    <relation>Linen Hall Library</relation>
    <rights>Attribution-NonCommercial-ShareAlike CC BY-NC-SA</rights>
    <scannedimage>https://www.niliteraryarchive.com/sites/default/files/Ferg042_0.jpg</scannedimage>
    <source>LHL Archive</source>
    <transcript>﻿Of pardon and safe-conduct both for her
And him, and them, and all their company,
And, ere this present rounding moon come full,
I&#039;ll fetch the troop of truants back again.&quot;
&quot; Ah, ha,&quot; said he, &quot; thou knowest then where they
hide ? &quot;
&quot; Well do I know,&quot; I answered, &quot; but not tell,
Till first in open court thou&#039;st said me yea.&quot; 

NAISI.
What said he then to that ? 

FERGUS.
He sat awhile,
Revolving in his mind I know not what,
And something whispered Barach sitting by.
&quot; Say yea,&quot; said Conall. Said Cuchullin, &quot; king
Say yea, and we will be their sureties.&quot;
&quot; Yea then,&quot; said Conor, and the thing was done ;
And here am I ; and there my galley rides
Will land us safely this same afternoon
At Bon-a-Margy, upon Irish ground. 

NAISI.
Oh noble Fergus, let me kiss thy hand 1 

AINLE.
Our dear befriender and deliverer 1 

ARDAN.
In whose safe-conduct we do all confide. 

FERGUS.
What say&#039;st thou, daughter Deirdre, shall we go ? 

DEIRDRE.
Ah me, among you all what voice have I ?
Ye leap like fishes to the baited hook
And like young salmon will be drawn to land.
I knew &#039;twas Fergus ere I saw his face,
And knew he came a messenger of ill ;
For I am daughter of a seer sire,
And prescience of disaster came on me
With first announcement of his sail on shore. 

NAISI.
Say not disaster ; Fergus brings a boon ;
Even when, unpardoned, I’d have risked return,
Our pardon, on condition of return. 
</transcript>
    <type>Text</type>
    <updateddate>Monday, June 27, 2016 - 16:12</updateddate>
  </entry>
</feed>
