<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<>
  <node>
    <title>GreacenStanford308</title>
    <Collections>Letters to Stanford</Collections>
    <Contributor>Greacen Estate</Contributor>
    <Coverage>1977 Sep 27th</Coverage>
    <Creator>LHL</Creator>
    <Date>Wednesday, March 16, 2016</Date>
    <Format>TIFF</Format>
    <Identifier>GreacenStanford308</Identifier>
    <ItemDescription>Letter</ItemDescription>
    <Keywords>Oxford, Dail, Roy McFadden</Keywords>
    <Language>English</Language>
    <Path>https://www.niliteraryarchive.com/content/greacenstanford308</Path>
    <Publisher>LHL</Publisher>
    <Relation>LHL</Relation>
    <Rights>Attribution-NonCommercial-ShareAlike CC BY-NC-SA</Rights>
    <Scannedimage>https://www.niliteraryarchive.com/sites/default/files/GreacenStanford308.jpg</Scannedimage>
    <Source>LHL Archive</Source>
    <Transcript>﻿
a &#039;t&#039;. He said Terence’s brilliance was obvious
in his schooldays yet he told me of one or two
incidents that forshadowed ultimate failure.
Press works for Br Council in Oxford - I xxxxxx
thought him the best poet of the 3. Other
interesting people,too,so I had quite a day.

Letter this a.m. from Sebastian Barker
xxxxx(George B’s son) saying he would like to
use a passage of 9 lines from my Brother
Stephen in the next issue of AQUARIUS,a Heath-
Stubbs’ xxxxx festschrift. I’m saying yes.

This is the first time an editor has accepted
a section fran a poem. Eddie Linden has
collected a large amount of money and I&#039;m told
he&#039;s going to do a bumper issue,beautifully
produced,that will do H-S proud. From meeting
him and iron what I&#039;ve heard Eddie knows damn
all about poetry or anything else. He special-
ises in knowing poets (and people with a few
coppers to throw around). He told me that,
having arranged a poetry reading in the H of
Commons,he is new doing one in the Dail in
Dublin. He also said he had got some money out
of Roy McFadden (whose address I&#039;d given him).
Now Roy isn&#039;t mean but at the same time he
doesn&#039;t exactly throw his money away,so I take
off my hat to Eddie as a fund-raiser.

Had dinner last night with my old teacher,
Ronald Marshall (he lives now in his native
Todmorden) at the Oxford and C(bridge Club. A
delightful place, xxxxxxx Marshall,now in his
late 60&#039;s,is a delightful man:cultivated,kind,
gentlemanly in an un-snobbish way. Among other
things,he knows Italian well and has been
writing about a poet called Belli who wrote in
the Roman dialect in the last century. Anthony
Burgess has also written,in a novel,about Belli
but Ronnie thinks Robert Garioch’s translations
into Scots are absolutely spot-on. I told him
about these when a few appeared in NEW POETRY,
there are a lot more in Garioch&#039;s COLLECTED POEMS
just published since our last meeting he has corresponded
with Garioch (real name Robt Sutherland).
Love to you both-
</Transcript>
    <Type>Text</Type>
  </node>
</>
