[{"node":{"title":"Boyd088","Collections":"Boyd Letters","Contributor":"Boyd Estate","Coverage":"1978 Jan 12th","Creator":"Linen Hall Library","Date":"Wednesday, March 16, 2016","Format":"TIFF","Identifier":"Boyd088","Item Description":"Letter","Keywords":"Royalties, Authors","Language":"English","Path":"https://www.niliteraryarchive.com/content/boyd088","Publisher":"Linen Hall Library","Relation":"Linen Hall Library","Rights":"Attribution-NonCommercial-ShareAlike CC BY-NC-SA","Scanned image":{"src":"https://www.niliteraryarchive.com/sites/default/files/Boyd088_1.jpg","alt":""},"Source":"LHL Archive","Transcript":"\ufeffcont.   - 2  Mrs. Eileen O'Casey\n\na 50/50 royalties basis and a share of expenses - but this figure, according\nto the British Society of Authors whom I telephoned in great anxiety,\nsay is absolutely ridiculous. Thye suggested that perhaps a \u00a3520. would be\nin lieu of all royalties and expenses!\n\nAs i told you by telephone I am pleased with M.Dumay's translation, and\nI am very anxious to play fair with him, but it seems to me ludicrus that\nI would be ou money for a French production of my play unless it was\na long running smah hit in Paris and elsewhere. Equally of course I\ndo not wish to antagonize M.Dumay as I think he is probably acting in\ngood faith - having admitted that the whole arrangements of translation\nwere 'virgin soil to him'.\n\nI am most grateful to you for your help. Please thank John O'Riordan\ntoo.\n\n Yours Ever\n\nP.S. The Society of Authors is looking into the whole business\nfor me and have promised to write to me next week.\n","Type":"Text"}}]